hamzevich (hamzevich) wrote,
hamzevich
hamzevich

Ура, опять наступаем на языковые грабли!

Надеюсь, нынешний скандал пойдет на пользу татарскому языку. Забавно, но ратующие за отмену преподавания татарского желают блага своим детям. Желаете? Тогда требуйте изменения программы, а не отмены уроков.
    Когда я заинтересовался языковым вопросом, с удивлением узнал, что лексикон английского крестьянина ограничен всего 200 слов из всего их действительно великого и могучего языка. Полагаю, и в нашем языке это вполне достаточное количество слов, чтоб понять человека на улице в обычной бытовой ситуации (а не в светской беседе в театре, как учит учебник). Какую цель ставили составители школьной программы - воспитать из русских и чувашей классиков татарской литературы? Зачем?!
     Разговорный минимум – вот необходимый объем преподавания, а не морфология и синтаксис.
А даме, которая надумала отсудить у Минобра миллион за ущерб её ребенку, следует пожелать успеха в её затее. И посоветовать найти ещё несколько миллионов, для доплаты на обмен своей казанской квартиры на московскую. Ибо последствия, в случае отмены преподавания второго государственного языка очевидны.
     Сейчас казанцы ворчат, на засилье во власти «сельских» кланов. В дальнейшем знание местного языка станет маркером «свой-чужой», и двуязычные «сельские» дружно вытеснят из чиновничьих рядов одноязычных. Поскольку в сложившихся российских реалиях занятие бизнесом без тесного контакта с властью невозможно, та же тенденция затронет и бизнес среду. Т.е. карьерные перспективы сегодняшних школьников, отказавшихся от двуязычия, станут не самыми радужными.
     Когда я был школьником, из сотни казанских школ лишь одна единственная (в Соцгороде) была с преподаванием на татарском. А у нас в Юдино не было татарского даже факультативно. Поэтому я «русифицировался» и до сих пор не могу прочесть на родном языке не то, что книжки, но даже ни вывески какого-либо учреждения. Все дело в графике – слова, написанные на кириллице, я автоматически читаю с русским произношением букв. И на кой черт мне такая графика?
     Эта графика даже мое имя - Рөстәм Хәмзә улы – не способна передать правильно. Ни один русский, даже на отлично прошедший весь курс языка, не способен прочитать эти слова так, как их произносили мои бабушки! Столетиями татарский язык шлифовался арабской графикой и кириллица однозначно искажает его и видоизменяет (сравните произношение казанских и кряшн).
    Радетелям о татарском языке следовало бы не унижаться просьбами  о сохранении преподавания двух государственных языков в школах Татарии. Следовало бы, наоборот, воспользоваться ситуацией и отказаться от статуса государственного языка для татарского.
     Раз Москва отменяет обязательное преподавание государственного национального языка, то и диктовать графику для этого языка Москва больше не вправе. Следует всего лишь снять дублирующие вывески на государственных и муниципальных учреждениях, умерив никчемное в данном случае самолюбие, а язык перевести пусть не на арабскую вязь, но на латиницу, и преподавать факультативно, только желающим.
Tags: татарский
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 60 comments